На фэстывалі беларускай кнігі ў Варшаве ўзнагародзілі найлепшых перакладчыкаў 2023–2024 гадоўhttps:…
23.11.2025Вольны Захад інфа

На фэстывалі беларускай кнігі ў Варшаве ўзнагародзілі найлепшых перакладчыкаў 2023–2024 гадоў
https://smarturl.click/zd996
У Варшаве на фэстывалі інтэлектуальнай кнігі «Pradmova» 22 лістапада адбылася цырымонія ўручэньня прэміі імя Карласа Шэрмана.
Частку імёнаў намінантаў і сябраў журы не агучвалі — дзеля іхнай бясьпекі.
Пераможцы — 2023
• Проза — Алена Пятровіч, пераклад з польскай: Станіслаў Ігнацы Віткевіч, «Ненасытнасьць».
• Паэзія — Андрэй Хадановіч, пераклад з украінскай: Сяргей Жадан, «Іншае імя любові».
• Дзіцячая кніга — Сярж Мядзьведзеў, пераклад з ангельскай: Фрэнк Баўм, «Чараўнік Краіны Оз».
Пераможцы — 2024
• Проза — Сяргей Шупа, пераклад зь літоўскай: Юргіс Кунчынас, «Туўла».
• Паэзія — Лявон Баршчэўскі, пераклад з старажытнагрэцкай: Гамэр, «Іліяда».
• Дзіцячая кніга — зашыфраваны ўдзельнік.
Прэмію для найлепшых перакладнікаў мастацкіх твораў на беларускую мову заснавалі ў 2016 годзе ў гонар выдатнага беларускага літаратурнага перакладніка Карласа Шэрмана.
https://smarturl.click/zd996
У Варшаве на фэстывалі інтэлектуальнай кнігі «Pradmova» 22 лістапада адбылася цырымонія ўручэньня прэміі імя Карласа Шэрмана.
Частку імёнаў намінантаў і сябраў журы не агучвалі — дзеля іхнай бясьпекі.
Пераможцы — 2023
• Проза — Алена Пятровіч, пераклад з польскай: Станіслаў Ігнацы Віткевіч, «Ненасытнасьць».
• Паэзія — Андрэй Хадановіч, пераклад з украінскай: Сяргей Жадан, «Іншае імя любові».
• Дзіцячая кніга — Сярж Мядзьведзеў, пераклад з ангельскай: Фрэнк Баўм, «Чараўнік Краіны Оз».
Пераможцы — 2024
• Проза — Сяргей Шупа, пераклад зь літоўскай: Юргіс Кунчынас, «Туўла».
• Паэзія — Лявон Баршчэўскі, пераклад з старажытнагрэцкай: Гамэр, «Іліяда».
• Дзіцячая кніга — зашыфраваны ўдзельнік.
Прэмію для найлепшых перакладнікаў мастацкіх твораў на беларускую мову заснавалі ў 2016 годзе ў гонар выдатнага беларускага літаратурнага перакладніка Карласа Шэрмана.