Трэці Статут Вялікага Княства Літоўскага
28 студзеня 1588 года вялікі князь літоўскі і кароль польскі Жыгімонт Ваза выдаў прывілей канцлеру ВКЛ Льву Сапегу на права друкаваць Трэцюю рэдакцыю Літоўскага Статута. Гэты дакумент, які так і застаўся ў гісторыі пад назвай “Статут 1588 года”, стаўся галоўным законам Вялікага Княства на стагоддзі і адначасова адным з найлепшых у свеце кодэксаў тагачаснага права.
У адрозненне ад Рэспублікі Беларусь – Вялікае Княства Літоўскае і Рэч Паспалітая (літаральна і фактычна рэспубліка) не запісалася на картах гісторыі як дзяржава, дзе “иногда (вельмі часта) не до законов”.
Дарэчы, Трэці Статут быў напісаны, як і папярэднія рэдакцыі, на старабеларускай мове!
“Не чужой якой-небудзь мовай, але сваёй уласнай правы свае пісаныя маем і на любую крыўду адпор сваімі законамі дадзім”
Historyja Мая краіна Беларусь
28 студзеня 1588 года вялікі князь літоўскі і кароль польскі Жыгімонт Ваза выдаў прывілей канцлеру ВКЛ Льву Сапегу на права друкаваць Трэцюю рэдакцыю Літоўскага Статута. Гэты дакумент, які так і застаўся ў гісторыі пад назвай “Статут 1588 года”, стаўся галоўным законам Вялікага Княства на стагоддзі і адначасова адным з найлепшых у свеце кодэксаў тагачаснага права.
У адрозненне ад Рэспублікі Беларусь – Вялікае Княства Літоўскае і Рэч Паспалітая (літаральна і фактычна рэспубліка) не запісалася на картах гісторыі як дзяржава, дзе “иногда (вельмі часта) не до законов”.
Дарэчы, Трэці Статут быў напісаны, як і папярэднія рэдакцыі, на старабеларускай мове!
“Не чужой якой-небудзь мовай, але сваёй уласнай правы свае пісаныя маем і на любую крыўду адпор сваімі законамі дадзім”
Historyja