Нават роднасныя словы ў розных мовах могуць мець розныя значэньні й рознае эмацыйнае напаўненьне. Прыклад — беларускі дзеяслоў чыніць і расейскі „чинить“ (дарэчы, і беларускі чын зусім ня тое самае, што расейскі „чин“). Навігацыя па запісах Хто апошні? Ці „крайні“?Галаўны боль знаўцаў культуры расейскае мовы — замена слова „последний“ на „… Вы чулі, як Макс Корж спявае па-беларуску? Яшчэ і кліча ўступаць у БРСМ!Не, гэта не фэйк: Корж сапра…