Трамп охарактеризовал спецпоперацию как “свержение диктатора Мадуро”Операция называлась “Полночная к…
Операция называлась “Полночная кувалда”. Об этом президент США сказал на пресс-конференции. Настоящее Время ведет трансляцию с переводом на русский язык.
“Они [власти Венесуэлы] знали, что мы туда прибыли, они были готовы, но мы их превзошли. Ни один военный США не был убит, никакая техника не была потеряна”, – сказал Трамп. 97% наркотиков доставляются в США по морю, во многом, из Венесуэлы, подчеркнул президент.
Трамп сообщил, что США будут “управлять Венесуэлой”, чтобы обеспечить юридически верный переход власти: “Мадуро не был легитимным президентом, он больше не президент”. Президент США подчеркнул, что разработана и вторая волна военного вторжения, но она “скорее всего, не понадобится”.
Далее Трамп перешел к безопасности американских городов, но позднее связал и это с Венесуэлой: “Мадуро отправлял самых ужасных монстров, чтобы они убивали американцев. Они были из психиатрических клиник и тюрем, жестокие люди. Многие из них были наркодилерами, все плохое сливалось к нам сюда, в США”.
Президент США подчеркнул, что Венесуэла экспроприировала американское нефтедобывающее оборудование на миллиарды долларов, хотя “американцы построили всю их нефтяную инфраструктуру, а потом они это украли”. Эмбарго на топливо из страны сохраняется в силе.
Также Трамп упомянул возвращение к доктрине Монро, которая провозгласила строгое разделение по западному и восточному полушариям. По ней США брали обязательство не вмешиваться в европейские дела, но оставили за собой право распоряжаться в Северной и Южной Америках.
На этом президент США окончил свою речь и пригласил выступить военного министра Пита Хэгсета. Он отметил, что и Мадуро, и режим в Иране получили возможность договориться, но не стали делать этого, а “потом стало слишком поздно”.
Следующим слово взял командующий штабами США Дэн Кейн. Он сказал, что операция была скоординирована между всеми спецслужбами; в ней приняли участие более 150 самолетов и вертолетов с 20 военных баз. Вторжению предшествовали месяцы разведки для полного изучения поведения Мадуро.
“Вертолеты приземлились возле дома Мадуро. По прилете мы столкнулись с огнем, который подавили. Вертолеты получили повреждения, но все вернулись. Разведка производилась в прямом эфире”, – сказал Кейн.
Президент США сказал, что Мадуро пытался попасть в свой бункер, но не успел закрыть дверь. Операция захвата заняла 47 секунд.
К микрофону подошел Государственный секретарь Марко Рубио.
“У Мадуро было много возможностей, чтобы избежать этого. Ему предлагали много и щедро, но он решил, что сможет переиграть нас. Что случилось сегодня, мы все видели”, – сказал Рубио.
Трамп начал отвечать на вопросы журналистов. На вопрос “кто теперь правит Венесуэлой” он сообщил, что страной будет управлять некая группа, которая восстановит нефтяную инфраструктуру и “нефть потечет, как нужно”.
“Мы назначим людей и скоро сообщим вам, кто эти люди. Это будут люди, которые стоят за мной. Насколько я понимаю, вице-президентка Делси Родригес была приведена к присяге и она готова делать, что нужно. Рубио говорил с ней. [Лидерка оппозиции и лауреатка Нобелевской премии] Мария Мачадо тоже хочет делать, что необходимо”, – сказал Трамп. Позднее он добавил, что Мачадо не хватает авторитета в стране.
Одна из журналисток подняла тему Кубы. Выходцы из этой страны составляли большую часть спецслужб Венесуэлы и властям острова необходимо задуматься, сказал Рубио. Трамп добавил, что ситуация там похожа на ситуацию в Венесуэле, и разговор о Кубе будет начат.
Журналист попросил Трампа раскрыть тему последнего разговора с Мадуро: “Я сказал ему сдаваться, теперь он жалеет, наверное [, что не принял предложение]”.
Также Трамп сказал, что он не в восторге от Путина, который “убивает слишком много людей на фронте и в украинских городах”. Он не упустил возможность покритиковать российские спецслужбы и сравнить их действия со спецоперацией в Каракасе. Президент США заключил, что “кровавую баню” необходимо остановить.
На этом пресс-конференция закончилась.